커뮤니티
산악문화
[시와수필] 분류

산정만리 77-남국의 별 시조/반산 한상철

작성자 정보

  • 한상철 작성 4,239 조회
  • 작성일

컨텐츠 정보

본문

77. 남국의


야영장 쏟아진 별 빗자루로 쓸어와

세 개만 배낭 담고 나머지는 모았다가

등정(登頂) 후 축배 드는 밤 다시 뿌려 줄까


* 고소 순응(順應) 차 캠프 1 에서 베이스 캠프로 다시 내려와 쉬는 날 별밤이 참 좋았다.

* 폐추자진(敝帚自珍); 자기 집의 몽당비를 소중히 여기다. 자기의 것(작품)은 가치 없는 것이라도 보배처럼 여기다. 출처 敝帚雖微亦自珍. 세설신어.

* 졸저 山情萬里세계산악시조집 아콩카과 원정기 10(96). 2004. 3. 10 ()도서출판 삶과꿈.

------

estrella del sur

 

Barre las estrellas caídas en el camping con una escoba

Puse sólo tres en mi mochila y recogí el resto.

Tengo miedo de que me lo vuelvan a rociar la noche que brindo después de escalar la montaña

* 2024. 7. 13 서반어 번역기.

관련자료

댓글 0
등록된 댓글이 없습니다.
  • (사)서울특별시산악연맹 | 서울특별시 중랑구 망우로 182 서울시체육회207호 | Tel.02-2207-8848 | Fax.02-2207-8847 | safkorea@hanmail.net
    Copyright 2021 Seoul Alpine Federation. All rights reserved.
알림 0